SPANSKA

ÅK 9

2B. ORD, UTTRYCK & MENINGAR

El siguiente día se estaciona un auto rojo de medio tamaño.

Nästa dag parkerar en röd mellanstor bil.

Fuera de la puerta del garaje de la casa de al lado.

Utanför grannhusets garagedörr.

Del auto se baja una señora, un señor y una niña.

En dam, en herre och en flicka kliver ur bilen.

Yo los veo y ellos me ven a mi.

Jag ser dem och de ser mig.

Ya que estoy cortando el césped en el jardín.

Eftersom jag klipper gräset i trädgården.

Nos saludamos y nos presentamos.

Vi hälsar och presenterar oss för varandra.

Les digo que esperen un momento.

Jag säger till dem att vänta ett ögonblick.

Abro la puerta de la casa.

Jag öppnar husdörren.

Le digo a mi mujer y a Evelyn.

Jag säger till min fru och till Evelyn.

Salgan un ratito al jardín.

Gå ut en liten stund till trädgården.

No les digo que quiero presentarlas.

Jag säger inte att jag vill presentera dem.

Los nuevos vecinos.

De nya grannarna.

Evelyn no saldría entonces.

Evelyn skulle inte komma ut då.

Las dos salen al jardín

Båda två (bägge) går ut i trädgården.

Las presento a los nuevos vecinos

Jag presenterar dem för de nya grannarna.

Charlamos un ratito.

Vi småpratar lite.

Oscar se acerca a Evelyn.

Oscar närmar sig Evelyn.

Él empieza a hablar con ella,

Han börjar att tala med henne.

Evelyn no le responde y vuelve a la casa.

Evelyn svarar inte och återvänder hem.

Yo les explico a Oscar y a su familia.

Jag förklarar för Oscar och hans familj.

Evelyn es una niña muy tímida.

Evelyn är en mycket blyg flicka.

Necesita algo de tiempo.

Hen behöver mer tid.

Conocer nuevas personas.

Lära känna nya personer.

Les digo.

Jag säger till dem.

Ella desea mucho tener una amiga o un amigo.

Hon önskar att ha en killkompis eller en tjejkompis.

Ella siempre ha estado sola.

Hon har alltid varit ensam.

No sabe cómo hablar con alguien que no conoce.

Hen vet inte hur man talar med någon hen inte känner.

Los nuevos vecinos.

De nya grannarna.

Entienden y le dicen a él.

De förstår och säger till honom.

Puede hablar con Evelyn otro día.

Hen kan prata med Evelyn en annan dag.

Cuando ella esté más preparada.

När hon är mer förberedd.

Al mediodía.

Mitt på dagen.

El siguiente día.

Nästa dag.

Alguien llama a la puerta.

Någon knackar på dörren.

Su mamá y ella.

Hens mamma och hon.

Han salido de compras.

De gick ut (åkte) och handlade.

Yo estoy solo en casa.

Jag är ensam hemma.

Hace un par de minutos.

För ett par minuter sedan.

Me había quedado dormido.

Jag hade somnat.

En el sofá.

På soffan.

Camino de la sala de estar.

Jag går från vardagsrummet.

Al pasillo.

Till hallen.

Abro la puerta.

Jag öppnar dörren.

Allí está Oscar.

Där är Oscar.

¿Qué tal?

Hur är läget?

Buenos días señor.

God morgon/god dag herrn.

Estoy bien, gracias.

Jag mår bra, tack.

¿Y usted señor?

Ni då herrn?

Bien, gracias.

Bra, tack.

Me puedes tutear.

Du kan dua (säga du till) mig.

Vale.

Ok.

Perdón.

Ursäkta/förlåt.

Yo sé.

Jag vet.

Yo sé que eres el papá de ella.

Jag vet att du är hennes pappa.

No sé.

Jag vet inte.

Tu nombre.

Ditt namn.

Me llamo Mario.

Jag heter Mario.

La madre de ella se llama Dolores.

Hennes mamma heter Dolores.

¿Está en casa?

Är hen hemma?

Lo siento.

Jag är ledsen.

Su madre y ella.

Hennes mamma och hon.

Han ido de compras.

De har åkt och handlat.

A un centro comercial.

Till ett köpcentrum.

Van a cenar allí.

De ska äta middag där.

Llegarán sobre las ocho.

De kommer strax efter kl. åtta.

De la noche.

På kvällen/natten.

Bueno.

Bra/väl.

¿Tal vez podemos estar juntos mañana?

Vi kanske kan vara tillsammans imorgon?

Dile hola de mi parte.

Säg hej från mig.

Me gustaría conocerla.

Jag skulle vilja lära känna hen.

De acuerdo.

Då säger vi så/då är vi överens.

Debes saber.

Du borde veta.

Ella es una chica.

Hon är en tjej.

Es muy buena y simpática.

Hon är mycket snäll och trevlig.

El problema es que tiene muy baja autoestima.

Problemet är att hen har mycket låg självkänsla.

Es muy tímida.

Hen är mycket blyg.

Estoy seguro que ella también te quiere conocer.

Jag är säker på att hon också vill lära känna dig.

Puede ser que no lo muestre al principio.

Det kan vara att hen inte visar det från början.

Ya lo sé.

Det vet jag redan.

Lo he entendido.

Jag har förstått det.

Perdón por ser tan honesto y directo.

Ursäkta för att vara så ärlig och direkt.

Su personalidad me atrae.

Hens personlighet tilltalar mig.

También pienso que es muy guapa de verdad.

Jag tycker att hon är mycket snygg också faktiskt.

Me gusta mucho su aspecto físico.

Jag tycker mycket om hennes utseende.

Es la chica ideal.

Hon är den perfekta tjejen.

Es la chica de mis sueños.

Hon är flickan i mina drömmar.

No es alta y tampoco baja.

Hon är inte lång och inte heller kort.

Es gordita, pero no demasiado gorda.

Hon är knubbig, men inte för tjock.

Es morena.

Hon är brunhårig.

Sus ojos son de color café claro.

Hennes ögon är ljusbruna.

Además es una chica tranquila, tímida y deportiva.

Dessutom är hon en lugn, blyg och sportig tjej.

Parece ser muy buena y simpática.

Hon verkar vara mycket snäll och trevlig.

Eres muy directo Oscar. Recuerda que soy su padre. Chao Oscar.

Du är mycket direkt Oscar. Kom ihåg att jag är hennes far. Hejdå Oscar.

Adiós Mario y hasta mañana.

Adjö Mario och vi ses imorgon!

Scroll to Top