
3A. TEXT
EN EL RESTAURANTE
Camarero – ¡Buenas tardes jóvenes!
Andrés – ¡Hola, buenas tardes!
Camarero – ¿Una mesa para dos?
Andrés – Sí. Una mesa para dos, por favor.
Camarero – Vale.
Ximena – El menú, por favor.
Camarero – Sí, tenga señorita y tenga señor.
Andrés – Muchas gracias.
Ximena – Muchas gracias.
Camarero – De nada. ¿Para beber?
Ximena – Para mí un agua sin gas, por favor.
Andrés – Para mí un agua con gas, por favor.
Camarero – Vale. ¿Con hielo o sin hielo?
Ximena – Con hielo, por favor.
Andrés – Con hielo para mí también, por favor.
Camarero – Un momento.
El camarero viene con el agua.
Camarero – ¿Algo para comer?
Andrés – Una paella para dos y este combo de tapas para dos, por favor.
Camarero – Vale. Un momento.
El camarero viene con las tapas y la paella.
Ximena – Gracias
Andrés – Muchas gracias.
Camarero – De nada. ¿Algo más?
Andrés – Un agua con gas más, por favor.
Ximena – Para mí, un agua sin gas más, por favor.
Camarero – Vale. Un momento.
Es hora de pagar.
Andrés – Perdón. La cuenta, por favor.
Camarero – Vale, un momento.
Andrés – Gracias.
Camarero – Tenga. Son 61 euros en total
Andrés – Muy bien. Tenga.
Camarero – Muchas gracias.
Servitör – God kväll ungdomar!
Andrés – Hej! God eftermiddag/kväll!
Servitör – Ett bord för två?
Andrés – Ja. Ett bord för två, tack.
Servitör – Ok.
Ximena – Menyn, tack.
Servitör – Ja, varsågod fröken och här har ni herrn.
Andrés – Tack så mycket!
Ximena – Tack så mycket.
Servitör – Ingen orsak. Vad vill ni ha att dricka?
Ximena – Jag skulle vilja ha en vatten utan kolsyra, tack.
Jag skulle gärna vilja ha en vatten med kolsyra, tack.
Servitör – Ok. Med eller utan is?
Ximena – Med is, tack.
Andrés – Med is till mig, tack
Servitör – Ett ögonblick
Servitören kommer med vattnet.
Servitör – Något att äta?
Andrés – En paella för två och den här tapasmenyn för två, tack.
Servitör – Ok. Ett ögonblick.
Servitören kommer med tapasen och paellan.
Ximena – Tack.
Andrés – Tack så mycket.
Servitör – Ingen orsak. Något mer?
Andrés – En till vatten med kolsyra, tack.
Ximena – För mig, en till vatten med kolsyra, tack.
Servitör – Ok. Ett ögonblick.
Det är dags att betala.
Andrés – Ursäkta. Notan, tack.
Servitör – Ok, ett ögonblick.
Andrés – Tack
Servitör – Varsågod. Det blir totalt 61 euros.
Andrés – Mycket bra! Varsågod.
Servitör – Tack så mycket.
EN EL CAFÉ
Barista – Buenas tardes joven.
Javier – Buenas tardes.
Barista – ¿Algo para beber y comer?
Javier – Un café con leche y una magdalena, por favor.
Barista – Vale. ¿Algo más?
Javier – Sí, por favor. Un bocadillo de jamón serrano y dos bocadillos de queso y tomate para llevar, por favor.
Barista – Vale. Un momento. Tenga.
Javier – Muchas gracias. ¿Cuánto cuesta?
Barista – Son 19 euros.
Javier – Muy bien. Tenga.
Barista – Gracias señora.
Javier – De nada ¡Buen día!
Barista – Gracias e igualmente.
Javier – Chao.
Barista – ¡Hasta la próxima!
Barista – God eftermiddag/kväll unge man.
Javier – God eftermiddag/kväll.
Barista – Något att dricka och äta?
Javier – En kaffe med mjölk och en muffin, tack.
Barista – Ok. Något mer?
Javier – Ja, tack. En smörgås med serranoskinka och två smörgåsar med ost och tomat att ta med, tack.
Barista – ok. Ett ögonblick. Varsågod.
Javier – Tack så mycket. Hur mycket kostar det?
Barista – Det blir 19 euros.
Javier – Mycket bra. Varsågod.
Barista – Tack damen/frun.
Javier – Ingen orsak. Ha en bra dag!
Barista – Tack detsamma.
Javier – Hej då.
Barista – Vi ses nästa gång!
EN LA HAMBURGERÍA
Olivia – ¡Hola! Una hamburguesa de pollo y queso, por favor.
Cajera – Vale. ¿Deseas una hamburguesa de pollo grande o pequeña?
Olivia – ¿Cuánto cuesta la grande y la pequeña?
Cajera – La grande cuesta tres euros y la pequeña cuesta un euro menos.
Olivia – Ok. Una hamburguesa grande, por favor.
Cajera – Vale. ¿Algo más?
Olivia – Sí, por favor. Papas fritas y un té con leche, por favor.
Cajera – Vale. Son cinco euros en total.
Olivia – Tenga.
Cajera – Gracias. ¿Necesitas el recibo?
Olivia – Sí, por favor.
Cajera – Tenga. ¡Hasta luego!
Olivia – Gracias. Chao.
Olivia – Hej! En kycklingburgare med ost, tack.
Kassör – Ok. Skulle du vilja ha en stor eller liten kycklingburgare?
Olivia . Hur mycket kostar den stora och den lilla?
Kassör – Den stora kostar tre euros och den lilla kostar en euro mindre.
Olivia – Ok. En stor hamburgare, tack.
Kassör – Ok. Något mer?
Olivia . Ja, tack. Pommes frites och en te med mjölk, tack.
Kassör – Ok. Det blir totalt fem euros.
Olivia – Varsågod.
Kassör – Tack. Vill du ha kvittot?
Olivia – Ja, tack.
Kassör – Varsågod. Vi ses (snart)!
Olivia – Tack. Hejdå.
EN EL SUPERMERCADO
Cajero – ¡Buenos días!
Enrique – ¡Buenos días!
Cajero – ¿Necesitas una bolsa?
Enrique – Sí, por favor. ¿Cuánto cuesta una bolsa?
Cajero – Una bolsa grande cuesta 20 céntimos y una pequeña cuesta 10 céntimos.
Enrique – Vale. Dos bolsas grandes y una pequeña, por favor.
Cajero – Vale. Son 67 euros con 70 céntimos. ¿Pagas en efectivo o con tarjeta?
Enrique – En efectivo, por favor. Tenga.
Cajero – Gracias. ¿Necesitas el recibo?
Enrique – No, gracias.
Cajero – Muchas gracias. ¡Hasta luego!
Enrique – Adiós.
Kassör – God morgon/dag!
Enrique – God morgon/dag!
Kassör – Behöver du en påse?
Enrique – Ja, tack. Hur mycket kostar en påse?
Kassör – En stor påse kostar 20 cent och en liten kostar 10 cent.
Enrique – Ok. Två stora påsar och en liten, tack.
Kassör – ok. Det blir 67 euros och 70 cent. Betalar du kontant eller med kort?
Enrique – Kontant, tack. Varsågod.
Kassör – Tack. Behöver du kvittot?
Enrique – Nej, tack.
Kassör – Tack så mycket. Vi ses (snart)!
Enrique – Adjö.