2A. TEXT

UN BILLETE DE IDA

Alejandra – ¡Hola!

Personal del metro – ¡Buenas tardes!

Alejandra – Yo voy a Madrid centro; ¿qué línea es?

Personal del metro – Es la línea dos. La roja.

Alejandra – Vale, gracias.

Personal del metro – De nada.

Alejandra – ¿Cuánto cuesta un billete?

Personal del metro – ¿De ida o de ida y vuelta?

Alejandra – De ida, por favor.

Personal del metro – Vale, un billete de ida cuesta dos euros.

Alejandra – Gracias. Un billete de ida, por favor.

Personal del metro – No vendo billetes. Necesitas comprar el billete en una máquina automática.

Alejandra – ¿Dónde hay una máquina automática?

Personal del metro – Allí hay una.

Alejandra – Muchas gracias. Adiós.

Personal del metro – De nada. Adiós.

Alejandra – Hej!

Tunnelbanepersonal – God eftermiddag/god kväll!

Alejandra – Jag ska till Madrid centrum; vad är det för linje?

Tunnelbanepersonal – Det är linje två. Den röda.

Alejandra – Ok, tack.

Tunnelbanepersonal – Ingen orsak.

Alejandra – Hur mycket kostar en biljett?

Tunnelbanepersonal – Enkel eller tur och retur?

Alejandra – Enkel, tack.

Tunnelbanepersonal – Ok, en biljett kostar två euros.

Alejandra – Tack. En enkelbiljett, tack.

Tunnelbanepersonal – Jag säljer inte biljetter. Du behöver köpa biljetten i en maskinautomat.

Alejandra – Var finns det en maskinautomat?

Tunnelbanepersonal – Där finns det en.

Alejandra –Tack så mycket. Adjö.

Tunnelbanepersonal – Ingen orsak. Adjö.

DOS AMIGOS A PUERTA DEL SOL

Sarah – ¡Buenas noches amigo!

Juan – ¡Buenas noches amiga!, ¿qué tal?

Sarah – Bien, gracias. ¿Adónde vas?

Juan – Voy a la estación “Puerta del Sol”.

Sarah – ¡Qué bien! Yo también.

Juan – ¡Qué divertido!

Sarah – ¿Sabes qué línea es? ¿La línea roja o la azul?

Juan – Pienso que es la roja.

Sarah – Vale.

En la estación “Puerta del Sol”.

Sarah – Nos vemos Juan.

Juan – Nos vemos Sarah.

Sarah – ¡Hasta luego!

Juan – ¡Hasta la próxima!

Sarah – God kväll/natt vännen!

Juan – God kväll/natt vännen, hur är läget?

Sarah – Bra, tack. Vart ska du?

Juan – Jag ska till stationen “Puerta del Sol” (soldörren)

Sarah – Vad bra! Jag också.

Juan – Vad roligt!

Sarah – Vet du vilken linje det är? Den röda eller blåa linjen?

Juan – Jag tror att det är den röda.

Sarah – Ok.

På stationen “Puerta del Sol” (soldörren)

Sarah – Vi ses Juan.

Juan – Vi ses Sarah.

Sarah – Vi ses snart!

Juan – Vi ses nästa gång!

EN LA ESTACIÓN DE TRENES

Gabriel – ¡Hola!

Vendedora de billetes – ¡Hola, buenos días!

Gabriel – Perdón, ¿cuánto cuesta un billete de tren a Valencia para jóvenes?

Vendedora de billetes – ¿Quieres ir hoy?

Gabriel – No, quiero viajar en dos días; el sábado a las doce del día.

Vendedora de billetes – Un momento. Un billete para jóvenes cuesta 41 euros en segunda clase y 67 euros en primera clase.

Gabriel – Vale, gracias. Un billete en segunda clase, por favor.

Vendedora de billetes – ¿Pagas en efectivo o con tarjeta?

Gabriel – Con tarjeta, por favor.

Vendedora de billetes – Vale. Tenga, aquí tienes tu billete para el sábado.

Gabriel – Muchas gracias. Chao.

Vendedora de billetes – De nada. Buen viaje chico. Adiós.

Gabriel – Gracias. Hasta luego.

Gabriel – Hej!

Biljettförsäljare – Hej, god morgon/dag!

Gabriel – Ursäkta, hur mycket kostar en tågbiljett till Valencia för ungdomar?

Biljettförsäljare – Vill du åka idag?

Gabriel – Nej, jag vill resa om två dagar; på lördag klockan tolv på dagen.

Biljettförsäljare – Ett ögonblick. En biljett för ungdomar kostar 41 euros i andra klass och 67 euros i första klass.

Gabriel – Ok, tack. En biljett i andra klass, tack.

Biljettförsäljare – Betalar du kontant eller med kort?

Gabriel –Med kort, tack.

Biljettförsäljare – Ok. Varsågod, här har du biljetten till på lördag.

Gabriel – Tack så mycket. Hejdå.

Biljettförsäljare – Ingen orsak. Trevlig resa killen. Adjö.

Gabriel – Tack. Vi ses snart.

Scroll to Top